A Bamana Woven Fabric, "bògòlanfini" (mud-dyed Cloth) - Mar 26, 2024 | Hammer Auktionen, African, Tribal, Oceanic & Asian Art In Bs
LiveAuctioneers Logo

lots of lots

A Bamana Woven Fabric, "bògòlanfini" (mud-dyed cloth)

Related Textiles & Linens

More Items in Tribal Art Textiles & Linens

View More

Recommended Home & Décor

View More
item-173876601=1
item-173876601=2
item-173876601=3
A Bamana Woven Fabric, "bògòlanfini" (mud-dyed cloth)
A Bamana Woven Fabric, "bògòlanfini" (mud-dyed cloth)
Item Details
Description
Wickelgewand, "bògòlanfini" (Schlammtuch)
Bamana, Mali
Ohne Sockel / without base
Baumwolle. B 102 cm. L 164 cm.

Provenienz:
- Galerie Walu, Zürich.
- Jean David, Basel (im 2000).

„Bologan" oder "bògòlanfini“ genanntes Wickelgewand (wörtlich übersetzt in etwa „Schlammtuch“).

Der Name verweist darauf, dass das Textil seine charakteristischen Einfärbungen durch die Bearbeitung mit fermentiertem Schlamm erhält.

Das Weben der etwa 15 cm breite einzelne Streifen, die am Ende zu einem Tuch zusammengefügt werden, ist den Männern vorbehalten.

Das Färben, und damit die Gestaltung der geometrischen Muster, übernehmen dann gewöhnlich die Frauen. Sie tragen Schlamm und Saft, der aus Blättern und aus Baumrinde gewonnen wird, auf das Baumwollgewebe. Der hohe Eisengehalt des Schlickerlehms färbt dann die bearbeiteten Bereiche schwarz.

Das Tuch hat laut der gängigen Literatur neben der Funktion als Statussymbol auch eine schützende Funktion inne und wird beispielsweise von Jägern getragen, und auch Frauen dient es in Übergangsphasen, wie Initiationsriten oder nach Geburten als schützende „Hülle“, die schädliche Kräfte abhalten kann.

Neuerdings sind die unverkennbaren Muster zu einem Symbol der kulturellen Identität Malis geworden die weltweit in der Mode, der bildenden Kunst und der Dekoration Verwendung finden.

Weiterführende Literatur:
Clarke, Duncan (1997). The art of African textiles. London: Promotional Reprint Compagny. Seite 86ff.

CHF 100 / 200
Condition
The condition (wear, eventual cracks, tear, other imperfections and the effects of aging etc. if applicable) of this lot is as visible on the multiple photos we have uploaded for your documentation.

Please feel free to contact Hammer Auktionen for all questions you might have regarding this lot (info@hammerauktionen.ch).

Any condition statement given, as a courtesy to a client, is only an opinion and should not be treated as a statement of fact. Hammer Auktionen shall have no responsibility for any error or omission.

In the rare event that the item did not conform to the lot description in the sale, Hammer Auktionen is here to help. Buyers may return the item for a full refund provided you notify Hammer Auktionen within 5 days of receiving the item.

--------------------------------------------

Der Zustand (allfällige Abnutzung, Gebrauchsspuren, Risse, eventuelle andere Beeinträchtigungen und die Altersspuren usw.) dieses Lots ist auf den Fotos, die wir für Ihre Dokumentation hochgeladen haben, zu sehen.

Für alle Fragen zu diesem Objekt steht Ihnen Hammer Auktionen gerne zur Verfügung (info@hammerauktionen.ch).

Die Angaben zum Zustand der Objekte, die aus Sachdienlichkeit gegenüber den Interessenten gemacht wurden, sind nur eine Meinung und sollten nicht als Tatsachenbehauptung behandelt werden. Hammer Auktionen übernimmt keine Verantwortung für etwaige Fehler oder Unterlassungen.

Im seltenen Fall, dass der Artikel nicht mit der Beschreibung im Katalog übereinstimmt, ist Hammer Auktionen hier, um zu helfen. Käufer können das Lot gegen volle Rückerstattung zurückgeben, sofern sie Hammer Auktionen innerhalb von 5 Tagen nach Erhalt des Lots benachrichtigen.
Weight
544 g
Buyer's Premium
  • 26% up to CHF 100,000.00
  • 21% above CHF 100,000.00

A Bamana Woven Fabric, "bògòlanfini" (mud-dyed cloth)

Estimate CHF 100 - CHF 200
See Sold Price
Starting Price CHF 5
4 bidders are watching this item.

Shipping & Pickup Options
Item located in Basel, BS, ch
Offers In-House Shipping
Local Pickup Available

Payment

TOP